Detal dokumentu
HANDKE, Peter, 1942- |
Nežádané neštěstí / Peter Handke ; z německých originálů ... přeložil Jiří Stromšík, Pavel Mládek, Vratislav Slezák ; Jaroslav Střítecký: Znovuobjevování řeči, doslov. -- 1. vyd. -- Praha : Odeon, 1980 (Vimperk : Stráž). -- 309 s. ; 8°. -- (Soudobá světová próza). -- Obálku s použitím fot. Ivana Doležala a vazbu s použitím kresby Vladimíra Tesaře navrhl Miloslav Fulín. -- Přeloženo z německých originálů: Der kurze Brief zum langen Abschied, Wunschloses Unglück a Die Stunde der wahren Empfindung. -- 10000 výt. -- [520_ _1]: Dva romány (Krátký dopis na dlouhou rozloučenou, Hodina opravdového vnímání) a novela (Nežádané neštěstí) předního rakouského spisovatele o vnitřní situaci člověka v konzumní společnosti. První líčí životní krizi třicetiletého Američana, jemuž se rozpadlo manželství, druhý rozvíjí příběh člověka, který zpřetrhal svazky se světem konvenčních životních automatismů a misto smrti nalezl znovuzrození. V novele vypráví autor o životě své matky, která spáchala sebevraždu. -- Original: Wunschloses Unglück. -- Stunde der wahren Empfindung. |
8491 Knihovna |
Pożyczone: 0x |
Rozpis woluminów
Dyskusja
Żadne notatki
W ciągu dodania komentarzy zaloguj się.