Detal dokumentu
Physical description: ta Leader : -----nam a22------a 4500 Numer zapisu w BN: cnb000158591 System control number: (OCoLC)42113618 Agencja, która stworzyła zapis oryginalny: CBA001 Język katalogizacji: cze Kod j. tekstu/ zapisu dźwiękowego: język czeski Kod j. oryginału i/lub przekładu tekstu: język fiński Authority heading: Waltari, Mika, 1908-1979 Relator code: autor Name: Pád Cařihradu : Other Title Information: deník z času dobytí Cařihradu roku 1453 / Dane o odpowiedzialności itd: Mika Waltari ; [z finského originálu ... přeložil Marek E. Světlík] Oznaczenie wydania: 1. vyd. Place of publication: Praha : Nazwa wydawcy: Práce, Date of publication: 1975 Zasięg: 421 s. Dane o edycji: Erb. Zlatá řada 520_ _1: Barvitá románová freska líčí životní podmínky lidí, jejich myšlenky, mravy a předsudky ve středověkém středisku východní civilizace - Cařihradu v r. 1453. ; Náboženské spory jsou tu především spory politickými a skrytým bojem o moc. Román je psán formou deníku mladého muže, který nedokázal odhalit skutečný smysl své životní pouti a zahyne při obraně umírajícího města. Umírá i jeho životní láska, dcera předního byzantského úředníka, která se obětuje v naivní víře pro své město i za čest rodu, v němž nechyběla zrada. Topical term (heading): finská literatura Źródło hasła lub wyrazu: czenas Topical term (heading): historické romány Genre/Form Heading: historické romány Personal name: Světlík, Marek E. Relator code: tłumacz Original: Johannes Angelos Original: Česky Uniform title: Erb. Number of part/section of a work: Zlatá řada |
Rozpis woluminów
Dyskusja
Żadne notatki
W ciągu dodania komentarzy zaloguj się.