Detail dokumentu
Fyzický popis: ta Návestie : -----nam a22------i 4500 ISBN: 978-80-7432-850-3 Spresnenie: (vázáno) Agentúra, ktorá vytvorila originálny záznam: ABA001 Jazyk katalogizácie: cze Konvencia popisu: rda Kód j. textu/zvukového záznamu: čeština Kód j. originálu a/alebo prekladu textu: dánčina Autor: Helle, Helle, 1965- Kód role: autor Výraz pre rolu: Autor Unifikovaný názov (záhlavie): Dette burde skrives i nutid. Česky [Helle, Helle] Hlavný názov: Tohle jsem měla napsat v přítomném čase / Údaj o zodpovednosti atď.: Helle Helle ; přeložila Helena Březinová Označenie vydania: Vydání první Miesto vydania: Praha : Meno vydavateľa, distribútora, ...: Paseka, (Dátum) Rok vydania, distribúcia, ...: 2017 listov obrazových príloh: 162 stran ; Rozmer: 21 cm Typ obsahu - termín: text Typ obsahu - kód: txt Zdroj: rdacontent Typ média - termín: bez média Typ média - kód: n Zdroj: rdamedia Typ nosiča + termín: svazek Typ nosiča - kód: nc Zdroj: rdacarrier Všeobecná poznámka: Přeloženo z dánštiny Resumé: Mladá Dorte bydlí sama v domku naproti malému nádraží. Před rodiči předstírá, že studuje literaturu na univerzitě v Kodani, jenže to není pravda. Často je jí zatěžko vůbec vstát z postele, nechává plynout čas a čeká, co jí přivede do cesty náhoda. Také zkouší psát: o svém prvním příteli i dalších prchavých známostech a sexuálních zážitcích, o bezdětné tetě, po níž dostala jméno, o všem, co tak často nefunguje, jak by mohlo… Zvlášť když je člověku dvacet, v noci místo spaní poslouchá vlaky a neví, co se životem. Užívateľské kľúčové slová: dánská próza Meno osoby (záhlavie): Březinová, Helena, 1974- Kód role: prekladateľ Výraz pre rolu: Překladatel ISBN v čiarovom kóde: 9788074328503 Údaje o vydaní ISBN: 1. vydání Údaj o overení: 20170919 Sigla: MBG001 |
Rozpis zväzkov
Diskusia
Žiadne príspevky
Pre pridávanie komentárov sa prosím prihláste.