Detail dokumentu
Fyzický popis: ta Návestie : -----nam a22------a 4500 ISBN: 978-80-207-1724-5 Spresnenie: (vázáno) Agentúra, ktorá vytvorila originálny záznam: BOA001 Jazyk katalogizácie: cze Agentúra, ktorá záznam modifikovala: ABA001 Konvencia popisu: rda Kód j. textu/zvukového záznamu: čeština Kód j. originálu a/alebo prekladu textu: japončina Autor: Murakami, Haruki, 1949- Kód role: autor Výraz pre rolu: Autor Hlavný názov: Útok na pekárnu / Údaj o zodpovednosti atď.: Haruki Murakami ; přeložil Tomáš Jurkovič ; ilustrace Kat Menschik Označenie vydania: Vydání první Miesto vydania: Praha : Meno vydavateľa, distribútora, ...: Odeon, (Dátum) Rok vydania, distribúcia, ...: 2016 listov obrazových príloh: 77 stran : Ďalšie fyzické údaje: barevné ilustrace ; Rozmer: 22 cm Typ obsahu - termín: text Typ obsahu - kód: txt Zdroj: rdacontent Typ média - termín: bez média Typ média - kód: n Zdroj: rdamedia Typ nosiča + termín: svazek Typ nosiča - kód: nc Zdroj: rdacarrier Všeobecná poznámka: Přeloženo z japonštiny Obsahuje: Útok na pekárnu -- ; Druhý útok na pekárnu Resumé: Dvě povídky, které spojuje jedno téma, totiž nezvladatelný, krutý hlad. Dva mladí muži - vyzbrojeni kuchyňskými noži - se vypraví do pekárny, aby tam utišili svou potřebu. Nakonec k násilí nedojde, jen majitel je donutí poslouchat úryvky z Wagnerových oper... Při druhé loupeži žádná obyčejná pekárna není po ruce, a tak muž a žena vezmou útokem provozovnu McDonaldu. S brokovnicí v ruce. Někdo poslouchá žízeň, někdo svůj hlad. Užívateľské kľúčové slová: japonská próza ; povídky Meno osoby (záhlavie): Jurkovič, Tomáš, 1976- Kód role: prekladateľ Výraz pre rolu: Překladatel Meno osoby (záhlavie): Menschik, Kat, 1968- Kód role: ilustrátor Výraz pre rolu: Ilustrátor Meno osoby (záhlavie): Murakami, Haruki, 1949-. Panya shūgeki. Česky ; Murakami, Haruki, 1949-. Panya saishūgeki. Česky ISBN v čiarovom kóde: 9788020717245 Údaje o vydaní ISBN: 1. vydání Údaj o overení: 20161201 Sigla: MBG001 |
Diskusia
Žiadne príspevky
Pre pridávanie komentárov sa prosím prihláste.