Dokument Detail
Leader : -----nam a22------a 4500 Original cataloguing agency: ULG001 Language of cataloging: cze Modifying agency: BOA001 ; ABA001 Signature convention: rda Language code of text/sound track or separate titl: cze Language code of original and/or intermediate tran: rus 336a: text 336b: txt Source: rdacontent 337a: bez média 337b: n Source: rdamedia 338a: svazek 338b: nc Source: rdacarrier Authority heading: Jachina, Guzel‘ Šamilevna, 1977- Relator code: aut Personal name (heading): Šedivý, Jakub Relator code: trl Name: Zulejka otevírá oči / Statement of responsibility: Guzel Jachina ; přeložil Jakub Šedivý Uniform title: Zulejcha otkryvajet glaza. Language of work: Česky ISBN number: 978-80-7260-374-9 020q: (brožováno) : Publication availability: Kč 397,00 Edition statement: V českém jazyce vydání druhé Place of publication: Praha : Name of publisher, distributor, ...: Prostor, Date of publication, distribution, ...: 2017 Extent: 407 stran ; Dimensions: 20 cm General note: Přeloženo z ruštiny 520_ _1: Debutový román tatarské autorky o přežití a nalézání smyslu života v nesmyslné, nelidské a kruté době - v době Velkého teroru v Sovětském Svazu třicátých let - se stal v Rusku literární událostí. ; Zulejka do svých třiceti let žila v tatarské vesnici kdesi u Kazaně jako manželka surového nelítostného muže, v jehož domácnosti fungovala jako zneužívaná udřená otrokyně, negramotná, pověrečná, s rozhledem omezeným hranicemi vsi, z níž celý život nevytáhla paty. Je však rok 1930 a i do této vsi přicházejí komisaři, kteří bojují proti kulakům - a jejich obětí se stane i Zulejčin muž Murtaza. Ona sama je jako kulakova žena vysídlena a spolu s dalšími "nepřáteli socialismu" vyvezena daleko do sibiřské tajgy u břehů řeky Angary, kde si vysídlenci musí v nelidských podmínkách vybudovat prakticky z ničeho pracovní tábor. V těchto podmínkách Zulejka donosí a porodí syna, který (zejména díky zásahu "vysídleného" špičkového gynekologa) přežije a stane se důvodem, kvůli němuž chce a musí přežít. Ale nejen to: v tomto krutém prostředí, z něhož není úniku, začíná Zulejka objevovat nový svět: dřiny a utrpení je v něm vlastně stejně jako v jejím minulém životě, ale je to paradoxně svět širší a pestřejší, neboť je obklopena vzdělanými lidmi s rozhledem, a nevyžaduje od ní slepou poslušnost, ale sílu, odpovědnost a orientaci v každém okamžiku. Autorka psala knihu, inspirovanou rodinou historií původně jako scénář v rámci studia na filmové škole a tato koncepce je na struktuře románu znát. Nehledě na dlouhá léta, během nichž se děj románu odehrává, se charaktery postav nijak nevyvíjejí - nevystupují ze svých přidělených rolí, nedochází tak k žádnému překvapení či zvratu a děj je proto vcelku předvídatelný, přesto je to čtivý a jímavý příběh, který nepostrádá i nádech humoru - klasického "smíchu skrz slzy". Conspectus: 821.161.1 Word formulation of Conspectus group: Ruská literatura Code source: Konspekt 0729: 25 Topical term (heading): venkovské ženy General subdivision: Sovětský svaz 6502: czenas Topical term (heading): pracovní tábory Geographic subdivision: Sovětský svaz 6502: czenas Topical term or geographic name entry element: rural women Geographic subdivision: Soviet Union 6502: eczenas Topical term or geographic name entry element: forced labour camps Geographic subdivision: Soviet Union 6502: eczenas Chronological term heading: 1930-1946 Genre/Form Heading: ruské romány ; historické romány Genre/form data or focus term: Russian fiction Source of heading or term: eczenas Genre/form data or focus term: historical novels Source of heading or term: eczenas Physical description: ta Record number in NB: cnb002961793 System control number: (OCoLC)1035450851 Geographic classification area code: e-ur--- Time period code: x3x4 |
Bände Aufschlüsselung
Diskussion
Keine Beiträge
Für Kommentar Beitrag, bitte Anmelden