Detail dokumentu
Návěští : -----nam a22------a 4500 Agentura, která vytvořila originální záznam: ABA001 Jazyk katalogizace: cze Kód j. textu/zvukového záznamu: cze Kód j. originálu a/nebo překladu textu: eng Autor: Cowell, Cressida Kód role: aut Hl. název: Škyťák Šelmovská Štika III. Název části/sekce díla: Jak vycvičit draka / Údaj o odpovědnosti atd.: ze staroseverštiny přeložila Cressida Cowellová ; [z anglického originálu ... přeložil Silvestr Vandrovec Špaček] Hlavní název/zkrácený název: Jak vycvičit draka Originál: How to train your dragon Originál: Česky ISBN: 978-80-7391-899-6 Zpřesnění: (váz.) Označení vydání: 1. vyd. Místo vydání: [Praha] : Jméno nakladatele: Slovart, Datum vzniku (*): 2014 Rozsah: 221 s. : Další fyzické údaje: il. ; Rozměr: 20 cm Údaj o edici: Brio Unifikovaný název: Brio Obecná poznámka: Označení na obálce: kniha 1 Resumé: Barbarský knihovník říká, že tato četba je nezbytná pro každého, kdo má mírné obtíže s tím, aby jednal tak hrdinsky, jak by si přál. To, co předcházelo, než se stal Škyťák náčelníkem kmene Chlupatých Chuligánů a slavným válečníkem, se čtenář dozví na následujících stránkách i v dalších pokračováních této série. Vždyť i hrdinové musejí nějak začínat! ; První díl vzpomínek Škyťáka Strašného Tresky III., což byl skutečně skvělý a obávaný vikinský bojovník i amatérský přírodovědec. Známý byl dokonce i jako drakomluvec. Dobrodružné a veselé čtení pro děti od deseti let. Poznámka o uživatelském určení: Pro čtenáře od 8 let Konspekt: 821.111-3 Slovní vyjádření skupiny Kospektu: Anglická próza, anglicky psaná Kód zdroje: Konspekt Podpole NK: 25 Konspekt: 821-93 Slovní vyjádření skupiny Kospektu: Literatura pro děti a mládež (beletrie) Kód zdroje: Konspekt Podpole NK: 26 Forma/Žánr Záhlaví: anglické příběhy ; publikace pro děti Žánr/forma či základní termín: English stories Zdroj záhlaví nebo termínu: eczenas Žánr/forma či základní termín: children's literature Zdroj záhlaví nebo termínu: eczenas |
Rozpis svazků
Diskuze
Žádné příspěvky
Pro přidávání komentářů se prosím přihlaste.