Detal dokumentu
Physical description: tu Leader : -----nam a22------a 4500 Numer zapisu w BN: cnb001250606 ISBN: 80-7222-257-0 020q: (váz.) System control number: (OCoLC)56871655 Agencja, która stworzyła zapis oryginalny: CBA001 Język katalogizacji: cze Agencja, która zapis modyfikowała: ABA001 Kod j. tekstu/ zapisu dźwiękowego: język czeski Kod j. oryginału i/lub przekładu tekstu: język francuski Conspectus: 821.133.1-3 Wyrażenie słowne grupy Konspektu: Francouzská próza, francouzsky psaná Code source: Konspekt Podpole BN: 25 Conspectus: 821-93 Wyrażenie słowne grupy Konspektu: Literatura pro děti a mládež (beletrie) Code source: Konspekt Podpole BN: 26 Authority heading: Cahour, Chantal, 1947- Relator code: autor Name: Boty plné vody / Dane o odpowiedzialności itd: Chantal Cahour ; [z originálu ... přeložila Anna Štorkánová] Oznaczenie wydania: 1. vyd. Place of publication: [Líbeznice] : Nazwa wydawcy: Víkend, Date of publication: 2002 Zasięg: 95 s. : Dalsze dane fizyczne: il. ; Rozmiar: 20 cm Notatka ogólna: Přeloženo z francouzštiny 520_ _1: Bertinovi - maminka učitelka, tatínek lékař a pět dětí - žijí v domě na kopci. Proto se jich přímo nedotýká stoletá voda, která přišla do jejich městečka. Přesto se rozhodnou pomoci. Vezmou k sobě paní Schneiderovou, její matku - babičku Germainu a syna Franka. Celý příběh vidíme očima prostřední z Bertinových dětí, Justýny. Právě do jejího pokoje se musí nastěhovat Frank, který jí není ani trochu sympatický. Brzy začíná mezi oběma rodinami docházet k neshodám: paní Schneiderová bere vše v domě do svých rukou a svou pořádkumilovností mění život všech. Justýna je nespokojená, rozzlobená, nechce se s Frankem dělit o pokoj i svou kamarádku a velký konflikt na sebe nenechá dlouho čekat. A4 rehakovj ; Příběh rodiny Bertinů, kteří k sobě vezmou povodněmi zasaženou rodinu Schneiderů, vypráví o tom, že někdy je těžké najít vzájemné porozumění. Pro děti kolem 10 let. Genre/Form Heading: publikace pro děti ; francouzské romány Forma czy termin podstawowy: children’s literature Source of heading or term: eczenas Forma czy termin podstawowy: French fiction Source of heading or term: eczenas Personal name (heading): �tork�nov�, Anna, 1950- Relator code: tłumacz Original: De l'eau plein les bottes Original: Česky |
Rozpis woluminów
Dyskusja
Żadne notatki
W ciągu dodania komentarzy zaloguj się.