Detail dokumentu
Agentúra, ktorá vytvorila originálny záznam: PNA001 Jazyk katalogizácie: cze Agentúra, ktorá záznam modifikovala: BOA001 ; OLA001 ; ABA001 Kód j. textu/zvukového záznamu: čeština Kód j. originálu a/alebo prekladu textu: nemčina Autor: Müller, Herta, 1953- Kód role: autor Hlavný názov: Nížiny / Údaj o zodpovednosti atď.: Herta Müllerová ; přeložila Radka Denemarková Originál: Niederungen Originál: Česky ISBN: 978-80-204-3134-9 Spresnenie: (váz.) Zrušené/neplatné ISBN: 978-80-204-2196-8 Miesto vydania: Praha : Meno nakladateľa: Mladá fronta, (Dátum) rok vydania: 2014 listov obrazových príloh: 148 s. ; Rozmer: 21 cm Údaj o edícii: Moderní světová próza Unifikovaný názov: Moderní světová próza (Mladá fronta) Všeobecná poznámka: Přeloženo z němčiny Rozsah a obsah: Prozaická prvotina nositelky Nobelovy ceny za literaturu je souborem povídek s autobiografickými prvky, jejichž děj, odehrávající se v době vlády diktátora Ceausesca, je umístěn do německy hovořící vesnice v rumunském Banátu. ; V krátkých, jazykově vytříbených textech podává Herta Müllerová dětským pohledem svědectví o životě německé menšiny v Banátu. Jednotlivé epizody jsou syrovými vizemi o pochmurné a nevlídné krajině, do níž padá hluboký stín totalitního režimu. Napůl obdělaná a nepříliš úrodná pole, nedbale ošetřovaná zemědělským družstvem a státním statkem, zablácené a promáčené cesty a samotná vesnice se smutnými a apatickými staveními - to jsou kulisy, v nichž se každodenně konají malá, ale intenzivní dramata, v nichž ovšem mezilidské vztahy balancují na hranici nevšímavosti, odcizení či zloby a nenávisti. I proto je leckdy snazší věnovat se alkoholu, neboť ten aspoň na chvíli otupí beznaděj, jež se dostaví při reálném pohledu na svět. Jediným světlým místem je snad okamžik, kdy "švábská rodina, čerstvě vykoupaná, čeká na sobotní večerní televizní film." Nedostatek citu, radosti či lidské soudržnosti se tak stávají základními vjemy, jejichž sítem prochází i malá vypravěčka. Nejhorší na jejich vyznění je ovšem její poznání, že z tohoto bohem zapomenutého a bezperspektivního místa lze jen velmi těžko uniknout. Konspekt: 821.112.2-3 Slovné vyjadrenie skupiny Kospektu: Německá próza, německy psaná Kód zdroja: Konspekt Podpole NK: 25 Konspekt: 929 Slovné vyjadrenie skupiny Kospektu: Biografie Kód zdroja: Konspekt Podpole NK: 8 Vecná téma (záhlavie): německé spisovatelky -- Rumunsko -- 20.-21. století Zdroj hesla alebo výrazu: czenas Vecné heslo alebo geografické meno ako vstupný prvok: German women authors Geografické spresnenie: Romania Chronologické spresnenie: 20th-21st centuries Zdroj hesla alebo výrazu: eczenas Chronologický termín (záhlavie): 20.-21. století Zdroj záhlavia alebo termínu: czenas Chronologický termín: 1953-1982 Žáner/forma (záhlavie): německé povídky Zdroj záhlavia alebo termínu: czenas Žáner/forma (záhlavie): autobiografické povídky Zdroj záhlavia alebo termínu: czenas Žáner/forma či základný termín: German short stories Zdroj záhlavia alebo termínu: eczenas Žáner/forma či základný termín: autobiographical short stories Zdroj záhlavia alebo termínu: eczenas Osobné meno (záhlavie): Müller, Herta, 1953- Zdroj hesla alebo výrazu: czenas Návestie : 08015cam a2201897 a 4500 Fyzický popis: ta Číslo záznamu v NB: cnb002597105 Systémové kontrólne číslo: (OCoLC)892781088 Kód geografickej oblasti: e-rm--- Kód časového obdobia: x5x8 |
Rozpis zväzkov
Diskusia
Žiadne príspevky
Pre pridávanie komentárov sa prosím prihláste.