Skip to main content

Detail dokumentu

Obsah

Zoznam literatúry

Hodnotenie

[Loading...]
??% ...x hodnotené Čitatelia
Ohodnoťte dielo:
Návestie : -----nam a22------a 4500
Agentúra, ktorá vytvorila originálny záznam: ABA001
Jazyk katalogizácie: cze
Agentúra, ktorá natipovala záznam: LIA001
Agentúra, ktorá záznam modifikovala: ABA001
Kód j. textu/zvukového záznamu: cze
Kód j. originálu a/alebo prekladu textu: ara
Meno osoby (záhlavie): Petráček, Karel, 1926-1987
Kód role: trl
Hlavný názov: Cestou karavan /
Údaj o zodpovednosti atď.: přeložil Karel Petráček
Spresnenie: (Váz.)
Označenie vydania: 1. vyd.
Miesto vydania: Praha :
Meno nakladateľa: Československý spisovatel,
(Dátum) rok vydania: 1975
Miesto výroby: (Vimperk :
Meno výrobcu: Stráž)
listov obrazových príloh: 91 s. ;
Rozmer: 
Údaj o edícii: Klub přátel poezie. Výběrová řada
Unifikovaný názov: Klub přátel poezie (Československý spisovatel).
Meno časti/sekcie diela: Výběrová řada
Všeobecná poznámka: Il. tit. list a předsádky ; 10000 výt.
Resumé: Výbor z klasické arabské poezie, rozdělený do tří tematických celků nazvaných Knížata pouště a náhorních planin, Lásky a vzdor města Prorokova, V bagdádských krčmách a vězeních, shrnuje tvorbu nejvýznamnějších básnických osobností od doby před islámem až po údobí vrcholného rozkvětu islámské civilizace.
Konspekt: 821.41
Slovné vyjadrenie skupiny Kospektu: Afroasijské (hamitosemitské) literatury
Kód zdroja: Konspekt
Podpole NK: 25
Vecná téma (záhlavie): poezie
Chronologický termín (záhlavie): 7.-11. století
Žáner/forma (záhlavie): arabská poezie ; výbory
URL zdroja: http://kramerius4.nkp.cz/search/handle/uuid:6489b560-0edb-11e3-9923-005056827e52
Text odkazu: Digitalizovaný dokument
Číslo záznamu v NB: cnb000496793
Chybné číslo ISBN: cnb000123452
Systémové kontrólne číslo: (OCoLC)85365467
Dostupné

Rozpis zväzkov

Lokácia Signatúra Prírastkové číslo Stav
Knihovna 6408 Dostupné
Lokácia Spolu Nedostupné Absenčne Prezenčne
Knihovna 1 0 1 0

Diskusia

[Loading...]
Žiadne príspevky
Pre pridávanie komentárov sa prosím prihláste.