Detal dokumentu
Physical description: ta Leader : -----nam a22------i 4500 ISBN: 978-80-00-04459-0 020q: (vázáno) Agencja, która stworzyła zapis oryginalny: ULG001 Język katalogizacji: cze Konwencja opisu: rda Kod j. tekstu/ zapisu dźwiękowego: język czeski Kod j. oryginału i/lub przekładu tekstu: język angielski Authority heading: Rowling, J. K., 1965- Relator code: autor Relator term: Autor Uniform Title (Header): Harry Potter and the Chamber of secrets. Česky [Rowling, J. K.] Name: Harry Potter a Tajemná komnata. Number of part/section of a work: [2] / Dane o odpowiedzialności itd: J.K. Rowlingová ; ilustroval Jim Kay ; přeložil Vladimír Medek Oznaczenie wydania: Vydání šesté, v této podobě první Place of publication: V Praze : Name of publisher, distributor, ...: Albatros, Date of publication, distribution, ...: 2016 Zasięg: 266 stran : Dalsze dane fizyczne: barevné ilustrace ; Rozmiar: 26 cm 336a: text 336b: txt Source: rdacontent 336a: statický obraz 336b: sti Source: rdacontent 337a: bez média 337b: n Source: rdamedia Typ nośnika+ termin: svazek 338b: nc Source: rdacarrier Notatka ogólna: Přeloženo z angličtiny 520_ _1: Ponořte se do krásných ilustrací plných detailů, které i v druhém díle legendární kouzelnické série vyčaroval Jim Kay, držitel ceny Kate Greenawayové. Když se v Zobí uličce objeví umolousaný domácí skřítek Dobby a naléhá, aby se Harry Potter za žádnou cenu nevracel do Bradavic, pojme Harry podezření, že by za tím mohl být jeho úhlavní nepřítel Draco Malfoy. Splní se Dobbyho předpověď, že se stane něco zlého…? Notatka o kierunku użytkownika: Pro čtenáře od 9 do 99 let i více Słowa kluczowe użytkownicze: příběhy pro děti ; fantasy příběhy Personal name (heading): Kay, Jim, 1974- Relator code: ilustrator Relator term: Ilustrátor Personal name (heading): Medek, Vladimír, 1940- Relator code: tłumacz Relator term: Překladatel Relationship information: Navazuje na: Name: Harry Potter a Kámen mudrců Location symbol: MBG001 |
Rozpis woluminów
Dyskusja
Żadne notatki
W ciągu dodania komentarzy zaloguj się.