Skip to main content

Detail dokumentu

Obsah

Zoznam literatúry

Hodnotenie

[Loading...]
??% ...x hodnotené Čitatelia
Ohodnoťte dielo:
Fyzický popis: ta
Návestie : -----nam a22------i 4500
ISBN: 978-80-7391-901-6
Spresnenie: (brožováno)
Agentúra, ktorá vytvorila originálny záznam: ULG001
Jazyk katalogizácie: cze
Konvencia popisu: rda
Kód j. textu/zvukového záznamu: čeština
Kód j. originálu a/alebo prekladu textu: angličtina
Autor: Corderoy, Tracey, 1965-
Kód role: autor
Výraz pre rolu: Autor
Hlavný názov: Abraka babra :
Ďalšie názvové informácie: parádní pirátské překvápko /
Údaj o zodpovednosti atď.: Tracey Corderoyová ; [ilustrace] Joe Berger ; z anglického originálu Hubble bubble. The pesky pirate prank ... přeložila Kateřina Chocholová
Hlavný názov/skrátený názov: Parádní pirátské překvápko
Označenie vydania: Vydání první
Miesto vydania: Praha :
Meno vydavateľa, distribútora, ...: Nakladatelství Slovart, s.r.o.,
(Dátum) Rok vydania, distribúcia, ...: 2015
listov obrazových príloh: 127 stran :
Ďalšie fyzické údaje: barevné ilustrace ;
Rozmer: 20 cm
Typ obsahu - termín: text
Typ obsahu - kód: txt
Zdroj: rdacontent
Typ média - termín: bez média
Typ média - kód: n
Zdroj: rdamedia
Typ nosiča + termín: svazek
Typ nosiča - kód: nc
Zdroj: rdacarrier
Resumé: Pandořina babička je (pssst!) čarodějnice. Je s ní legrace, ale také se často dostává do problémů... Když mávne svou hůlkou, objeví se na školním představení piráti, z pokojíčku je zámecká komnata a na svatbě řádí bleší cirkus. A Pandora pak musí všechno napravit. Ještě že i ona umí čarovat...
Užívateľské kľúčové slová: příběhy pro děti ; humorné příběhy ; čarodějky
Meno osoby (záhlavie): Berger, Joe, 1970-
Kód role: ilustrátor
Výraz pre rolu: Ilustrátor
Meno osoby (záhlavie): Chocholová, Kateřina, 1976-
Kód role: prekladateľ
Výraz pre rolu: Překladatel
Text návestia: Navazuje na:
Názov: Abraka babra : báječná babičkovská soutěž v pečení
Sigla: MBG001
Dostupné

Rozpis zväzkov

Lokácia Signatúra Prírastkové číslo Stav
Výměnný fond 4038409 Dostupné
Lokácia Spolu Nedostupné Absenčne Prezenčne
Výměnný fond 1 0 1 0

Diskusia

[Loading...]
Žiadne príspevky
Pre pridávanie komentárov sa prosím prihláste.