Detail dokumentu
Fyzický popis: tu Návestie : -----nam a22------a 4500 Číslo záznamu v NB: cnb001175128 ISBN: 80-7303-064-0 Spresnenie: (váz.) Systémové kontrólne číslo: (OCoLC)53273980 Agentúra, ktorá vytvorila originálny záznam: ABA001 Jazyk katalogizácie: cze Kód j. textu/zvukového záznamu: čeština Kód j. originálu a/alebo prekladu textu: angličtina Konspekt: 821.111-3 Slovné vyjadrenie skupiny Kospektu: Anglická próza, anglicky psaná Kód zdroja: Konspekt Podpole NK: 25 Autor: Clement, Peter Kód role: autor Hlavný názov: Laboratoř / Údaj o zodpovednosti atď.: Peter Clement ; [z anglického originálu ... přeložila Lenka Lachmanová] Označenie vydania: Vyd. 1. Miesto vydania: Ostrava : Meno nakladateľa: Domino, (Dátum) rok vydania: 2002 listov obrazových príloh: 277 s. ; Rozmer: 22 cm Resumé: Lékařský thriller se dotýká aktuální problematiky geneticky modifikovaných potravin. ; Renomovaná genetička Kathleen Sullivanová v květnu roku 2000 na vědecké konferenci v Honolulu, kde před osmnácti měsíci zemřel tříletý chlapec na ptačí chřipku, opět marně upozorňuje na možnou škodlivost geneticky upravených plodin pro lidský organismus a bezvýsledně požaduje zavedení přísných bezpečnostních opatření v biotechnologických firmách. Bohužel její teorie o nebezpečí genových vektorů není podložena nezvratnými důkazy. Snaží se je nalézt nejprve sama a později ve spolupráci s Richardem Steelem, šéfem pohotovosti v Newyorské městské nemocnici, přímo v laboratořích společnosti Agrenomics, i když oba riskují nejen svou další kariéru, ale i život. Postupně odhalují tajný plán spiklenců, zneužívajících mezinárodní organizaci ochránců přírody a ve spojení s afghánskými teroristy připravujících útok smrtící genovou zbraní, která by měla zasáhnout návštěvníky Manhattanu během oslav Dne nezávislosti 4. července roku 2000. Napínavý fiktivní příběh se opírá o autorovy zkušenosti z vlastní lékařské praxe i o poznatky ze studia odborné literatury. 17.6.2002 Pek. Vecná téma (záhlavie): lékařský román Žáner/forma (záhlavie): kanadské romány (anglicky) Žáner/forma či základný termín: Canadian fiction (English) Zdroj záhlavia alebo termínu: eczenas Meno osoby (záhlavie): Lachmanová, Lenka Kód role: prekladateľ Originál: Mutant Originál: Česky |
Rozpis zväzkov
Diskusia
Žiadne príspevky
Pre pridávanie komentárov sa prosím prihláste.