Detal dokumentu
Physical description: ta Leader : -----nam a22------a 4500 Numer zapisu w BN: cnb000677282 020q: (Váz.) System control number: (OCoLC)85436749 Agencja, która stworzyła zapis oryginalny: ABA001 Język katalogizacji: cze Agencja, która natypowała zapis: BOA001 Agencja, która zapis modyfikowała: ABA001 Kod j. tekstu/ zapisu dźwiękowego: język czeski Kod j. oryginału i/lub przekładu tekstu: język grecki, modny (po 1453) Conspectus: 821.14'02-2 Wyrażenie słowne grupy Konspektu: Řecké antické drama Code source: Konspekt Podpole BN: 25 Authority heading: Sofoklés, asi 496 př. Kr.-406 př. Kr. Relator code: autor Name: Oidipús vladař / Dane o odpowiedzialności itd: Sofoklés ; přeložil [a doslov napsal] Jaroslav Pokorný Oznaczenie wydania: 1. vyd. Place of publication: Praha : Nazwa wydawcy: Umění lidu, Date of publication: 1950 Imię producenta: (Svoboda 2) Zasięg: 122, [i] s. ; Rozmiar: 20 cm Dane o edycji: Divadlo lidu ; Volume/sequential designation: sv. 38 Notatka ogólna: Přeloženo z řečtiny ; 3300 výt. Scope and content: Příběh Oidipa, jenž se nevědomky oženil s vlastní matkou, když předtím zabil svého otce, byl znám ve starém Řecku již několik set let před vynikajícím zpracováním dramatika Sofokla. V různých dobách našeho věku (viz romantici prvnípol. min. stol., klasičtí filologové na přelomu století, Freudova psychoanalysa) panoval potom rozličný názor na tuto tragedii o tyranu (dnešní překlad zdůrazňuje také toto označení a uvádí termín "vladař")Oidipovi a jeho krvesmilstvu. Tyto názory podrobněji rozvádí a definuje ve svém obsáhlém doslovu překladatel, který také poukazuje na společenský problém, jenž je jádrem dramatu "Oidipús vladař je drama boje o záchranu obce ...V celém průběhu děj je ukazován bezprostřední vztah mezi Oidipovým individuálním osudem a kolektivním osudem Théb." - Překlad samotný, od Sohajova překladu r. 1856 celkem šestý v české lit., se řídil hlediskem srozumitelnosti a snahou vytvořit český text dokonale mluvný a spádný a vystihnout i v české versi typické znaky řecké tragedie. Topical term (heading): historické romány Genre/Form Heading: řecká dramata ; divadelní hry Personal name (heading): Pokorný, Jaroslav, 1920-1983 Relator code: tłumacz ; autor posłowia, kolofon itd. Original: Oidipoys tyrannos Original: Česky Uniform title: Divadlo lidu (Umění lidu) |
Rozpis woluminów
Dyskusja
Żadne notatki
W ciągu dodania komentarzy zaloguj się.