Skip to main content

Work detail

Content

List of literature

Rating

[Loading...]
??% ...x rated Readers
Rate the title:
Physical description: ta
Leader : -----nam a22------a 4500
Record number in NB: cnb000677282
020q: (Váz.)
System control number: (OCoLC)85436749
Original cataloguing agency: ABA001
Language of cataloging: cze
Transcribing agency: BOA001
Modifying agency: ABA001
Language code of text/sound track or separate titl: Czech
Language code of original and/or intermediate tran: Greek, Modern (1453-)
Conspectus: 821.14'02-2
Word formulation of Conspectus group: Řecké antické drama
Code source: Konspekt
0729: 25
Authority heading: Sofoklés, asi 496 př. Kr.-406 př. Kr.
Relator code: Author
Name: Oidipús vladař /
Statement of responsibility: Sofoklés ; přeložil [a doslov napsal] Jaroslav Pokorný
Edition statement: 1. vyd.
Place of publication: Praha :
Name of publisher: Umění lidu,
Date of publication: 1950
Name of manufacturer: (Svoboda 2)
Extent: 122, [i] s. ;
Dimensions: 20 cm
Series statement: Divadlo lidu ;
Volume/sequential designation: sv. 38
General note: Přeloženo z řečtiny ; 3300 výt.
Scope and content: Příběh Oidipa, jenž se nevědomky oženil s vlastní matkou, když předtím zabil svého otce, byl znám ve starém Řecku již několik set let před vynikajícím zpracováním dramatika Sofokla. V různých dobách našeho věku (viz romantici prvnípol. min. stol., klasičtí filologové na přelomu století, Freudova psychoanalysa) panoval potom rozličný názor na tuto tragedii o tyranu (dnešní překlad zdůrazňuje také toto označení a uvádí termín "vladař")Oidipovi a jeho krvesmilstvu. Tyto názory podrobněji rozvádí a definuje ve svém obsáhlém doslovu překladatel, který také poukazuje na společenský problém, jenž je jádrem dramatu "Oidipús vladař je drama boje o záchranu obce ...V celém průběhu děj je ukazován bezprostřední vztah mezi Oidipovým individuálním osudem a kolektivním osudem Théb." - Překlad samotný, od Sohajova překladu r. 1856 celkem šestý v české lit., se řídil hlediskem srozumitelnosti a snahou vytvořit český text dokonale mluvný a spádný a vystihnout i v české versi typické znaky řecké tragedie.
Topical term (heading): historické romány
Genre/Form Heading: řecká dramata ; divadelní hry
Personal name (heading): Pokorný, Jaroslav, 1920-1983
Relator code: Translator ; Author of afterword, colophon, etc.
Original: Oidipoys tyrannos
Original: Česky
Uniform title: Divadlo lidu (Umění lidu)
Available

Items overview

Location Location mark Inc. number State
Knihovna 18659 Available
Location Total Unavailable Absence Presence
Knihovna 1 0 1 0

Discussion

[Loading...]
No posts
To add comments, please login.