Detail dokumentu
Fyzický popis: ta Návěští : -----nam a22------a 4500 Číslo záznamu v NB: cnb000145143 Zpřesnění: (Váz.) Systémové kontrolní číslo: (OCoLC)42132556 Agentura, která vytvořila originální záznam: ABA001 Jazyk katalogizace: cze Agentura, která natypovala záznam: OLA001 Agentura, která záznam modifikovala: ABA001 Kód j. textu/zvukového záznamu: čeština Kód j. originálu a/nebo překladu textu: dánština Autor: Guðmundur Kamban, 1888-1945 Kód role: autor Hl. název: Panna na Skálholtu / Údaj o odpovědnosti atd.: Gudmundur Kamban ; [přeložily Marie Rádlová-Jensenová a Jitka Vrtišová] Označení vydání: Vyd. 1. Místo vydání: Praha : Jméno nakladatele: Svoboda, Datum vzniku (*): 1973 Jméno výrobce: (Rudé právo) Rozsah: 397 s. ; Rozměr: 8° Údaj o edici: Členská knižnice nakl. Svoboda Obecná poznámka: Přeloženo z dánštiny ; 99600 výt. ; Frontispice, obálka a vazba Jaroslav Sůra Resumé: První dva díly (Panna Ragnheidur, Mala domestica) čtyřdílného románového cyklu Skálholt významného představitele zakladatelské generace moderní islandské literatury (1888-1945). Široce koncipovaná sága o tragické lásce dcery islandského biskupa je vyprávěna podle skutečného příběhu z druhé poloviny 17. století. Hrdinka se odmítá provdat za muže ze vznešeného a bohatého rodu, kterého jí zvolil otec, a podléhá svodu mladého kněze a má s ním dítě.Nepochopení a nepřátelství otce pro tento domněle hříšný čin přerušuje jen její nemoc a nakonec smrt. Téma (záhlaví): historické romány Jméno osoby (záhlaví): Jensen-Rádlová, Marie, 1902-1989 Kód role: překladatel Jméno osoby (záhlaví): Vrtišová, Jiřina, 1901-1984 Kód role: překladatel Originál: Skálholt Originál: Česky Unifikovaný název: Členská knižnice (Svoboda) URL zdroje: http://kramerius4.nkp.cz/search/handle/uuid:c7014610-c8ed-11e2-a712-005056827e51 Text odkazu: Digitalizovaný dokument |
Rozpis svazků
Diskuze
Žádné příspěvky
Pro přidávání komentářů se prosím přihlaste.